And Why Do We Call Them That? (April/May 1986 | Volume: 37, Issue: 3)

And Why Do We Call Them That?

AH article image

Authors:

Historic Era:

Historic Theme:

Subject:

April/May 1986 | Volume 37, Issue 3

Every American knows that the word jalopy means an elderly, decrepit automobile. Though the word undoubtedly originated in the United States, it is now common in all English-speaking countries and occasionally is used in some other parts of the world.

The earliest known appearance of the word jalopy in print, in a book published in Chicago in 1929, spelled it jaloppi . Nowadays, though dictionaries show different acceptable spellings, the most common is jalopy , even though this is somewhat undesirable in that it makes it appear that the word might rhyme with “soapy” or “dopey.” Instead, of course, jalopy rhymes with “copy” or “poppy.”

All current dictionaries of the English language, including slang dictionaries, define the word jalopy as “an old, decrepit automobile,” and follow that with “origin unknown.” The dictionary compilers simply do not know how the word came into existence, though they ail agree that it originated in the United States in the 1920s. It never applied to horse-drawn vehicles but only to automobiles and, rarely, to small airplanes.

The 1929 book that contains the earliest appearance of the word— It’s a Racket , by G. L. Hostetter and T. Q. Beesley—defines it as “a cheap make of automobile; an automobile fit only for junking,” but says nothing about its origin. In the 1930s the word appeared occasionally in American literature, for example in John Steinbeck’s 1936 novel In Dubois Battle , but in no case was its origin sugested. On page 306 of Volume XI (1936) of the scholarly journal American Speech , the word is the subject of a brief explanatory note by W.L. Werner of Pennsylvania State College, who spells il jalopy and defines it as “an old battered automobile” but indicates only that the word was apparently first used in the Northeast.

Everyone knows what a jalopy is, but until this moment no account of where the word comes from has appeared in print.

The one book that gives some hint as to its origin is the 1963 edition of H.L. Mencken’s The American Language , which defines jalopy as “a decreipt automobile or airplane.” This is followed by “origin obscure” but there is a footnote stating the Professor Lomas Barrett of Washington and Lee University in Virginia, a specialist in Latin American Spanish, informed the editors that jalopy comes from a Latin American word—which he did not supply.

Professor Barrett died in 1972, and no one seems to know what he had in mind. But there is a very plausible story as to the birth of the word jalopy that does indeed have a Latin American background—specifically, Mexican.

In the 1920s automobiles were being manufactured in rapidly increasing numbers in the United